Qahveh Khaneh Sign Language - definitie. Wat is Qahveh Khaneh Sign Language
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Wat (wie) is Qahveh Khaneh Sign Language - definitie


Qahveh Khaneh Sign Language         
DEAF SIGN LANGUAGE OF TEHRAN, IRAN
Qahvehkhaneh Sign Language
Qahveh Khaneh Sign Language, literally Coffee House Sign Language, is a deaf sign language of a few elderly members of the deaf community in Tehran. It has been in use since 1900 or earlier.
Ottoman Sign Language         
EXTINCT DEAF SIGN LANGUAGE
Harem Sign Language; Seraglio Sign Language
Ottoman Sign Language, also known as Seraglio Sign Language or Harem Sign Language, was a deaf sign language of the Ottoman court in Istanbul. Nothing is known of it directly, but it is reported that it could communicate ideas of any complexity, and that it was passed on to the young through fables, histories, and scripture.
Levantine Arabic Sign Language         
SIGN LANGUAGE OF THE LEVANT
Palestinian Sign Language; ISO 639:jos; Jordanian Sign Language; Lebanese Sign Language; Syro-Jordanian Sign Language; Levantine Sign Language; Syrian Sign Language; Syro-Palestinian Sign Language
Levantine Arabic Sign Language, also known as Syro-Palestinian Sign Language, is the deaf sign language of Jordan, Palestine, Syria, and Lebanon. Although there are significant differences in vocabulary between the four states, this is not much greater than regional differences within the states, their grammar is quite uniform, and mutual intelligibility is high, indicating that they are dialects of a single language (Hendriks 2008).